close

翻譯:warmhug from PTT-SNSD
欲轉載者請務必註明譯者


영원히 너와 꿈꾸고 싶다(Forever)


《韓文歌詞》http://music.naver.com/lyric/index.nhn?trackId=214...

기분 좋은 바람을 따라 눈이 부신 저 하늘 아래 아름다운 노래와 좋은 향기로 가득한 너와 걷는 길
기억하니 처음 만났던 어색하고 낯선 시간들 서툴고 어렸던 날 그저 말없이 지켜준 네게 고마워

*지쳐있던 가슴이 다시 숨쉬고 가난해진 마음이 빛을 찾았어 
영원토록 이렇게 너의 손잡고 같이 걷고 싶어 우리 둘 만의 세상에 사랑하는 내 사람과 함께 

짧지 않은 그 시간 동안 잊지 못할 많은 기억들 웃음과 눈물 속에 언제나 날 믿어준 건 바로 너였어 

*지쳐있던 가슴이 다시 숨쉬고 가난해진 마음이 빛을 찾았어 
영원토록 이렇게 너의 손잡고 같이 걷고 싶어 우리 둘 만의 세상에 사랑하는 내 사람과 함께 

아무도 우릴 방해하지는 않아 시간에 쫓겨야 할 이유도 없어 
(우리 가끔씩은) 때론 멀리 있어도 (같은 마음으로) 같은 마음 하나로 같은 꿈을 꿀 수 있다면 

아주 오랜 시간이 흘러 지나서(아주 오래 지나서) 너와 나의 모습이 조금 달라도(조금 달라도) 
영원토록 이렇게 너와 둘이서 꿈을 꾸고 싶어 나의 소원이 되어준 나의 믿음이 되어준 너와 

아주 오랜 시간이 흘러 지나서(오랜 시간이 흘러서) 너와 나의 모습이 조금 달라도(조금은 다를지라도) 
영원토록 이렇게 너와 둘이서 꿈을 꾸고 싶어 나의 기적이 되어준 나의 꿈을 함께 해준 너와 

오랜 세월이 흘러도 영원히 너와 꿈꾸고 싶어



《中文歌詞》https://www.ptt.cc/bbs/SNSD/M.1265090572.A.B0A.htm...

伴著愉悅的輕風 在晴朗的天空下

伴著美妙的音樂和迷人的香氣 和你一起漫步 

仍記得剛遇見時 那些尷尬的陌生時光
你默默地保護著膽小的我 我很感謝

讓我疲倦的心再次呼吸

為我貧瘠的心找到光芒 

想永遠這樣和你牽著手一起走 

在只屬於我們的世界 和我愛的人在一起

在那段漫長的日子裡 充滿了很多無法忘卻的記憶

無論微笑或眼淚 任何時候都一直相信我的 就是你

讓我疲倦的心再次呼吸

為我貧瘠的心找到光芒 

想永遠這樣和你牽著手一起走

 在只屬於我們的世界 和我愛的人在一起 

沒有什麼可以阻礙我們

 沒有理由被時間所驅使

(我們偶爾) 偶爾相隔很遠

(相同的心) 心卻是相同的

只要可以一起做夢

即使很久以後 (很久以後)

 你和我的模樣 都變得有些不同 (有些不同)
也想永遠這樣和你一起做夢

 幫我實現願望的

成為我的信心的你

即使很久以後 (很久以後

你和我的模樣都變得有些不同 (有些不同)

也想永遠這樣和你一起做夢 

 幫我實現奇蹟的 

和我一起做夢的你

歲月流逝

也想永遠和你一起做夢


arrow
arrow

    短手 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()