韓詞:SJ-market+部分聽寫
翻譯:tako☆ptt
轉載者請"務必"註明辛苦的譯者!!!!
6. 愛情就這樣 (My All Is In You)
Korean Lyrics by Kwon-Yun Jung
Composed by Luther “Squeak” Jackson / Stephen Beckham
Arranged by Tae-Sung Kim / Tae-Ryung Roh
圭賢 雖然知道離別會來到 雖然妳若離去我的呼吸會停止
厲旭 但如果像是絲毫未察覺的笑著 我們就會錯失彼此地分別了吧...
東海 儘管我裝做什麼都不知道的笑著,雖然我白費力氣的找話講著..
晟敏 但其實我只想哭而已 每當妳用那樣的眼神看向我的時候
愛情就是如此 即使盡頭就在眼前,即使離別在不知不覺間逼近 對我說了"再見"
至今對我來說 要放下妳還是很困難的事 (東海 很困難的事) 再給我一點時間
I can’t live without you, My all is in you
利特 或許妳在等我先提分手 等我先放開妳?
始源 在妳和以往不同的眼神中 就算再沒有愛了 我也沒有關係
厲旭 時間漸漸流逝 感到口乾 我的雙眼望著妳也變的不安
藝聲 感到坐立難安 我來回徘徊猶豫著 妳到底會不會和我說分手
愛情就是如此 (藝聲 就是如此) 即使盡頭就在眼前 (藝聲 就算說結束了)
即使離別在不知不覺間逼近 (圭賢 已經沒有辦法了)
對我說了"再見" (藝聲 說了再見 My girl)
至今對我來說 要放下妳還是很困難的事 (圭賢 很辛苦) 再等我一陣子
圭賢 就算沒有我妳還是能夠綻放笑容的 晟敏 愛情已經耗竭
東海 雖然最後終將離別 也請多待在我身邊一陣子
愛情就是如此 (藝聲 就是如此) 即使盡頭就在眼前 (藝聲 就算說結束了)
即使離別在不知不覺間逼近(厲旭 已經沒有辦法了) 對我說了"再見"
至今對我來說 要放下妳還是很困難的事 (藝聲 很困難) 再給我一點時間
愛情就是如此 即使離別在不知不覺間逼近 對我說了"再見"
至今對我來說 最熱切想要的只有一人 無法放手讓妳走
I can’t live without you, My all is in you
I can’t live without you, My all is in you
留言列表