close



【歌詞】http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1007072707197

韓:오 1.2.3 Let's go

中譯:OH 1.2.3 let's go
韓:Yeah~! (우 우우우)
中譯:yeah~!(WO WOWOWO)
韓:[성민] 또 택하면 돼 내 삶의 Concept 짜릿한 세상 속 에
中譯:(晟敏)在這個驚心動魄的世界 我總得找到我自己的定位
韓:[한경] 난 잘하니까 잘난 나니까 믿어봐 거울을 봐
中譯:(韓庚)試著相信自己做得很好 表現得很不错 照照鏡子
韓:[시원] 빛을 바라기만 해 언제나 해맑게
中譯:(始源)期待著光芒 什麼時候才會明亮
韓:[려욱] 보이지 않는 눈물은 있겠지만
中譯:(厲旭)雖然會有不為人知的眼淚

韓:[All] 알아주기만 해줘 이 작은 세상 안에서 (작은 세상아)
中譯:(ALL)知道要幫助就在這個小小的世界裡(小小的世界啊)
韓:이 작고 여린 내 가슴 안엔 환한 세계를 감싸 안아 (세계를 담아)
中譯:我那顆幼小的心靈裡 光明世界毫無陰霾(充满了世界)
韓:달려보자 내일을 향한 두려움 따윈 없어 (미래 내안에)
中譯:向著明天奔跑吧 不要恐懼(未來就在我心中)
韓:고독한 태양아래 밝게 비춰줄
中譯:孤獨的太陽下 陽光依然燦爛
韓:[기범]나 Wonder Boy 예
中譯:(起範)我是Wonder Boy Yeah!


韓:[희철]문제엔 항상 비밀이 있어 그 해답은 간단해
中譯:(希澈)問題裡常常藏有秘密 但其實答案很簡單
韓:[신동]오! 춤을 추듯그 느낌 그대로 빠져봐 두려원 마
中譯:(神童)OH!跳起舞那種感覺 你沉醉了就不害怕
韓:[강인] 늘 힘든 일일 거라고 미리 상상하지 마
中譯:(强仁)不要總是覺得天天都會非常辛苦
韓:[예성] 보이지 않는 눈물은 있겠지만
中譯:(藝聲)雖然有不為人知的眼淚
韓:[All] 시작도 끝도 모두내가 만들어 보는 거야 (만드는 거야)
中譯:(ALL)開始和结束都要由我來創造(我來創造)
韓:하늘을 날아가서 별이 되어 반짝이는 나잖아 (반짝이잖아)
中譯:飛到天空中成為閃亮的星星的人應該是我(會閃耀的)
韓:눈부신 태양은 날 비춰주네 환한 미소로 (환한 미소로)
中譯:耀眼的太陽照耀著我明亮的微笑(明亮的微笑)
韓:우산은 하나면 돼 두렵진 않게
中譯:只要一把雨傘就夠 我不害怕

韓:[동해] 그 눈물 따윈 감춰 두진 마 Yeah!
中譯:(東海)不要隱藏淚水 Yeah!
韓:소리를 내 울어 괜찮아
中譯:大聲的哭出來吧 没關係
韓:[예성] 가슴에 붉게 물든 노을 바라보면서하늘이 내려준 나만의 축제
中譯:(藝聲)看著心中明亮的木桨 從天而降的 只為我而降的慶祝

韓:[희철] 더 끝은 없어 담담히 눈부신 미래를 열어
中譯:(希澈)永無止盡 清澈閃耀的未來向我們敞開
韓:[성민/시원] 오늘의 태양은 날 감싸며 파란하늘 아래
中譯:(晟敏/始源)今天的太陽保護著藍天下的我
韓:[려욱/강인] 우산은 하나면 돼 두렵진 않게
中譯:(厲旭/强仁)只要一把雨傘就夠 我不害怕
韓:[예성] 고독한 태양아래 밝게 빛나게
中譯:(藝聲)孤獨的太陽下 耀眼光芒一片

韓:[All] Woo! 랄라라 랄랄랄라 라랄랄랄라 (라랄 랄랄라)
中譯:(ALL)WOO! 啦啦啦 啦啦啦啦 啦啦啦拉啦(啦啦 啦啦啦)
韓:라라라랄 랄랄랄라 라랄랄랄라 (라랄 랄라)
中譯:啦啦啦啦 啦啦啦啦 啦啦啦啦啦(啦啦 啦啦)
韓:오 눈부신 태양은 날 비춰주네 환한 미소로 (환한 미소로)
中譯:OH 耀眼的太陽照耀著我明亮的微笑(明亮的微笑)
韓:우산은 하나면 돼 두렵진 않게
中譯:只要一把雨傘就夠 我不害怕
韓:나 Wonder Boy 예!
中譯:我是Wonder Boy Yeah!
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 短手 的頭像
    短手

    小尼莫要一直一直快樂^^

    短手 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()